1. сущность реферирования 5

  • Просмотров 5193
  • Скачиваний 35
  • Размер файла 50
    Кб

содержание ВВЕДЕНИЕ 4 1. СУЩНОСТЬ РЕФЕРИРОВАНИЯ 5 2. РЕФЕРАТ 7 2.1 Назначение и виды рефератов 7 2.2 Структура, содержание реферата и предъявляемые требования 8 2.3 Требования, предъявляемые к реферату 9 2.4 Язык реферата 10 2.5 Свертывание первичных документов и этапы работы при составлении реферата [5] 11 3. АННОТАЦИЯ 12 3.1 Назначение и виды аннотаций 12 3.2 Структура, содержание и особенности аннотаций 13 4. АЛГОРИТМЫ В ОБУЧЕНИИ АННОТИРОВАНИЮ И

РЕФЕРИРОВАНИЮ 14 5. УПРАЖНЕНИЯ ПО АННОТИРОВАНИЮ И РЕФЕРИРОВАНИЮ 15 6. ПРИМЕР НАПИСАНИЯ АННОТАЦИЙ И РЕФЕРАТА 16 ЛИТЕРАТУРА 19 ВВЕДЕНИЕ Аннотирование и реферирование, или процессы информационной обработки текстов, являются одной из самых широко распространенных письменных форм быстрого извлечения информации и ее смысловой обработки на продвинутом или даже скорее на завершающем этапе обучения иностранным языкам. Основой таких

видов деятельности является исчерпывающее понимание иностранного текста, то есть отличными навыками свободного (беглого) перевода научно-технической литературы с листа. Кроме хорошего знания иностранного языка для успешной работы по информационной обработке текстов референту-переводчику необходимо следить за российской научной литературой по проблемам, относящимся к области его работы, специальности, а также свободно

ориентироваться в иностранных публикациях, быть в курсе о современном состоянии рассматриваемых проблем, знать о технических достижениях страны изучаемого языка, ее политический строй, экономику, историю и т.д. Референт переводчик должен уметь отделять главное от второстепенного, анализировать и обобщать обрабатываемый материал. Сущность информационной обработки текстов состоит в кратком и обобщенном изложении содержания

первоисточника (первичного текста) в соответствии с заданием, полученным референтом от заказчика. Целью информационной обработки текста является извлечение полезной и ценной информации по конкретной проблематике, представляющей интерес для заказчика реферативного сообщения. Термины «первичные» и «вторичные» тексты появились в прикладной лингвистике текста из теории научно-технической информации – информатики. Понятие