Акцентологические ошибки в речи учащихся начальных классов, их предупреждение и преодоление — страница 10

  • Просмотров 10333
  • Скачиваний 47
  • Размер файла 82
    Кб

главной причиной изменения ударения. Разумеется, нельзя делать вывод, что в литературном языке уже вовсе не встречаются территориально ограниченные акцентные варианты (например, кЕта – кетА). Немало диалектных вариантов ударения представлен в современной ненормативной речи (рЕмень, рОдится, брАла, веселО). Но не следует смешивать диалектные варианты с устаревшими. У некоторых поэтов нашего времени, например, встречается

ударение засУха: До отдаленного чуткого слуха Вдруг долетела людская молва, Будто под Курском все лето засуха- Жухнут хлеба и желтеет листва. (Боков «Тихая туча») Еще в 1903 году ударение засУха было признано равноценным вариантом по отношению к новому зАсуха. Иногда утверждают, что колебание ударения вызывается недостаточным знанием самого слова и поэтому наблюдаетс преимущественно среди малоизвестных, экзотических слов.

Действительно, у таких слов (локализмов) встречаются акцентологические вариант (пИмы - пимЫ). Однако не это свойство отдельных слов, как и не влияние инородной среды служит основной причиной акцентологической разнообразности в литературном языке. В большей мере прав те исследователи, которые видят причин колебания ударения в многоконтактности при процессе взаимодействия иноязычных акцентных моделей. Действительно,

появление вариантности нередко определяется особенностями ударения в языке-источнике. Слово «алкоголь» было заимствовано в 18 веке из немецкого языка и сначала произносилось Алкоголь. Впоследствии под влиянием модного французского языка акцент сместился на последний слог. (Вариант Алкоголь перестал соответствовать общелитературной норме, сейчас он встречается в профессиональной речи медиков). Хотя взаимодействие между

языком-источником и языком посредником (например, польским) сказалось на судьбе многих слов, имевших колебания в ударении (документ-документ, кафедра-кафедра, еретик-еретик), сейчас уже и этот фактор не может считаться решающим. Новые колебания (рефери-рефери), возникающие из-за ложного любительского этимологизирования, естественно, не влияют на общий ход развития акцентологической системы современного русского языка. До

недавнего времени при характеристике колебаний ударения упор часто делался на наличие социально-профессиональных расхождений. Хотя в профессиональной речи, действительно, часто зарождаются живые продуктивные тенденции (фреза, ветровой), нет оснований преувеличивать их значение (Горбачевич К.С.«Нормы современного русского литературного языка»: пособие для учителей, стр.57). Дело в том, что социально-профессиональная