Изменение лексического значения заимствованных слов на примере журнала "PR в России"

  • Просмотров 2250
  • Скачиваний 18
  • Размер файла 46
    Кб

Введение Приток заимствований увеличивается с огромной силой, так за последние 10 лет можно наблюдать небывалый рост иноязычной лексики во всех областях. Она заняла ведущие позиции в политической жизни страны, привыкающей к новым понятиям: президент, спикер, ипичмент, электорат, консенсус и другие. Иноязычные термины стали господствующими в самых передовых отраслях науки и техники: компьютер, дисплей, файл, мониторинг,

плейер, пейджер, а также в финансово-коммерческой деятельности: аудитор, бартер, брокер и другие. В культурную сферу вторгаются бестселлеры, вестерны, триллеры, хиты. Бытовая речь живо принимает новые реалии с их нерусскими названиями – сникерс, твикс, гамбургер. Таким образом, мы можем заметить на сколько актуально использование заимствованных слов в нашей жизни, как с положительной, так и с отрицательной стороны. Объектом

исследования является заимствованная лексика с точки зрения её происхождения. Предметом исследования курсовой работы являются заимствованные слова, в текстах статей журнала «PR в России». Целью данной работы является рассмотрение изменения лексического значения заимствованных слов, на примере журнала «PR в России». Для достижения цели были поставлены следующие задачи: Раскрыть понятие «заимствованные слова». Выявит причины

заимствования слов русским языком. 3. Рассмотреть лексическое значение заимствованных слов на примере текстов статей «PR в России». Цель и задачи определили структуру данной курсовой работы. Курсовая работа состоит из введения, двух глав, выводов по двум главам, заключения, списка литературы и приложения. Глава 1. Заимствованная лексика современного русского языка 1.1 Заимствованная лексика в общей лексической системе языка

Словарный состав русского языка постоянно пополняется новыми словами. Для этого, словарный состав, претерпевает различные изменения, связанные с заменой одних слов на вновь приходящие. И так происходит на протяжении многих веков с развитием общества. Такие слова называют заимствованными. Рассмотрим, что понимает под заимствованными словами лингвист – Д.Э. Розенталь «слова, вливающиеся в русский язык из других языков, в