Методика написания дипломной работы по маркетингу — страница 10

  • Просмотров 4769
  • Скачиваний 11
  • Размер файла 614
    Кб

Причиной неясности высказывания может стать неправильный порядок слов во фразе. Например: "Компьютерный класс обеспечивает обучение студентов двадцати и более". В этой фразе подлежащее не отличается по форме от прямого дополнения и поэтому не ясно, кто (или что) является субъектом действия: компьютерный класс или студенты, обучающиеся в нем. Нередко доступность называют простотой. Простота изложения способствует тому,

что текст работы читается легко, т.е. когда мысли ее автора воспринимаются без затруднений. Однако нельзя отождествлять простоту и примитивность. Поэтому с другой стороны стиль изложения и используемая терминология должны быть рассчитаны на восприятие специалистом, не нуждающимся в упрощении текста. Краткость - третье необходимое и обязательное качество научной речи, также определяющее ее культуру. Реализация этого качества

означает умение избегать ненужных повторов, излишней детализации и словесного «мусора». Каждое слово и выражение должно служить цели, которую можно сформулировать следующим образом: как можно точнее, и короче изложить суть дела. Поэтому слова и словосочетания, не несущие никакой смысловой нагрузки, должны быть исключены из текста работы. Многословие, или речевая избыточность, чаще всего проявляется в употреблении лишних

слов. Например: "Проверкой было установлено, что существующие расценки во многих торговых точках нашего города были значительно завышены" (несуществующие цены не могут быть ни завышены, ни занижены). Чтобы избежать многословия, необходимо, прежде всего, бороться с плеоназмами, когда в текст вкрапливаются слова, ненужные по смыслу. Такие слова в работе свидетельствуют не только о языковой небрежности ее автора, но и часто

указывают на нечеткость представления о предмете речи или о том, что он просто не понимает точного смысла заимствованного из чужого языка слова. Так появляются сочетания типа: интервал перерыва, внутренний интерьер, габаритные размеры и пр. К речевой избыточности следует отнести и употребление без надобности иностранных слов, которые дублируют русские слова и тем самым неоправданно усложняют высказывание. Зачем, например,

говорить "ничего экстраординарного", когда можно сказать "ничего особенного"; вместо ординарный - обыкновенный, вместо индифферентно - равнодушно, вместо игнорировать - не замечать, вместо лимитировать - ограничивать, вместо ориентировочно - примерно, вместо функционировать - действовать, вместо диверсификация - разнообразие, вместо детерминировать - определять, вместо апробировать - проверять. Неправильное или